我很快樂,縱然現在我的我心裡有太多的擔憂
我很快樂,雖然現在我找不到快樂的理由
但是我還是很快樂
面對一個人的房子
面對數算著剩餘存款的日子
面對著失業兼無奈的日子
我還是快樂的享受著上帝為我安排的這些假期
約翰福音4 V 14
人若喝我所賜的水就永遠不渴。我所賜的水,要在他裡頭成為泉源,直湧到永生。
以賽亞書58 V 11
耶和華也必時常引導你,在乾旱之地,使你心滿意足,骨頭強壯。
你必像澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。
基督耶穌就是我快樂的泉源
就算生命中面對種種說不出來的無奈和徬徨
我知道
他必然會賜福帶領
他必然會帶領我走向光明的大道
他必然會帶領我在乾旱之地,也使我心滿意足,骨頭強壯。
只要我堅信他必不會撇下我
馬太福音 11 V 28
凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。
馬太福音 7 V 11
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎?
所以,因著這樣的相信
我更應該快樂
因為我如此的被愛護著
我的生命如此的被神看顧帶領著
我不該快樂嗎?
我快樂的源泉來自對上帝的信念
我快樂的源泉來自上帝對我的愛
那麼,你快樂嗎?
Welcome to my world
我們一起分享,一起成長,一起歡笑,一起流淚,一起學習,一起明白;才發現原來生命有你一切都變得美好!
2010-10-01
"How do I know which of God's promises are for me?"
Answer: There are literally hundreds of promises in the Bible. How can we know which promises apply to us, which promises we can claim? To frame this question another way, how can one tell the difference between general promises and specific promises? A general promise is one that is given by the Holy Spirit to every believer in every age. When the author penned the promise, he set no limitations on time period or recipient.
An example of a general promise is 1 John 1:9, “If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.” This promise is based on the forgiving nature of God and is available to all believers everywhere. Another example of a general promise is Philippians 4:7, “And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.” This promise is made to all believers who, refusing to worry, bring their requests to God (v. 8). Other examples of general promises include Psalm 1:3; 27:10; 31:24; John 4:13-14 (note the word “whoever”); and Revelation 3:20.
A specific promise is one that is made to specific individuals on specific occasions. The context of the promise will usually make clear who the recipient is. For example, the promise of 1 Kings 9:5 is very specific: “I will establish your royal throne over Israel forever.” The preceding and following verses make it clear that the Lord is speaking only to King Solomon.
Luke 2:35 contains another specific promise: “And a sword will pierce your own soul too.” This prophecy/promise was directed to Mary and was fulfilled in her lifetime. While a specific promise is not made to all believers generally, the Holy Spirit can still use a specific promise to guide or encourage any of His children. For example, the promise of Isaiah 54:10 was written with Israel in mind, but the Holy Spirit has used these words to comfort many Christians today: “my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed.”
As he was led to take the gospel to the Gentiles, the apostle Paul claimed the promise of Isaiah: “I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth” (Acts 13:47). Isaiah’s promise was originally meant for the Messiah, but in it Paul found guidance from the Lord for his own life. When claiming a promise from Scripture, we should keep the following principles in mind:
1) Promises are often conditional. Look for the word “if” in the context.
2) God gives us promises to help us better submit to His will and trust Him. A promise does not make God bend to our will.
3) Do not assume to know precisely when, where, or how the promise will be fulfilled in your life.
"Is it acceptable to repeatedly pray for the same thing?"
Answer:
In Luke 18:1-7, Jesus uses a parable to illustrate the importance of persevering in prayer. He tells the story of a widow who came to an unjust judge seeking justice against her adversary.
Because of her persistence in prayer, the judge relented. Jesus’ point is that if an unjust judge will grant the petition of someone who perseveres in a request for justice, how much more will the God who loves us—“his chosen ones” (v. 7)—answer our prayer when we keep praying? The parable does not teach, as is mistakenly thought, that if we pray for something over and over, God is obligated to give it to us. Rather, God promises to avenge His own, to vindicate them, right their wrongs, do them justice, and deliver them from their adversaries. He does this because of His justice, His holiness, and His hatred of sin; in answering prayer, He keeps His promises and displays His power.
Jesus gives another illustration of prayer in Luke 11:5-12. Similar to the parable of the unjust judge, Jesus’ message in this passage is that if a man will inconvenience himself to provide for a needy friend, God will provide for our needs far more, since no request is an inconvenience to Him. Here again, the promise is not that we will receive whatever we ask if we just keep asking. God’s promise to His children is a promise to meet our needs, not our wants. And He knows our needs better than we do. The same promise is reiterated in Matthew 7:7-11 and in Luke 11:13, where the “good gift” is further explained to be the Holy Spirit.
Both of these passages encourage us to pray and to keep praying. There is nothing wrong with repeatedly asking for the same thing. As long as what you are praying for is within the will of God (1 John 5:14-15), keep asking until God grants your request or removes the desire from your heart. Sometimes God forces us to wait for an answer to our prayers in order to teach us patience and perseverance. Sometimes we ask for something when granting it is not yet in God's timing for our lives. Sometimes we ask for something that is not God's will for us, and He says “no.” Prayer is not only our presenting requests to God; it is God’s presenting His will to our hearts. Keep on asking, keep on knocking, and keep on seeking until God grants your request or convinces you that your request is not His will for you.
In Luke 18:1-7, Jesus uses a parable to illustrate the importance of persevering in prayer. He tells the story of a widow who came to an unjust judge seeking justice against her adversary.
Because of her persistence in prayer, the judge relented. Jesus’ point is that if an unjust judge will grant the petition of someone who perseveres in a request for justice, how much more will the God who loves us—“his chosen ones” (v. 7)—answer our prayer when we keep praying? The parable does not teach, as is mistakenly thought, that if we pray for something over and over, God is obligated to give it to us. Rather, God promises to avenge His own, to vindicate them, right their wrongs, do them justice, and deliver them from their adversaries. He does this because of His justice, His holiness, and His hatred of sin; in answering prayer, He keeps His promises and displays His power.
Jesus gives another illustration of prayer in Luke 11:5-12. Similar to the parable of the unjust judge, Jesus’ message in this passage is that if a man will inconvenience himself to provide for a needy friend, God will provide for our needs far more, since no request is an inconvenience to Him. Here again, the promise is not that we will receive whatever we ask if we just keep asking. God’s promise to His children is a promise to meet our needs, not our wants. And He knows our needs better than we do. The same promise is reiterated in Matthew 7:7-11 and in Luke 11:13, where the “good gift” is further explained to be the Holy Spirit.
Both of these passages encourage us to pray and to keep praying. There is nothing wrong with repeatedly asking for the same thing. As long as what you are praying for is within the will of God (1 John 5:14-15), keep asking until God grants your request or removes the desire from your heart. Sometimes God forces us to wait for an answer to our prayers in order to teach us patience and perseverance. Sometimes we ask for something when granting it is not yet in God's timing for our lives. Sometimes we ask for something that is not God's will for us, and He says “no.” Prayer is not only our presenting requests to God; it is God’s presenting His will to our hearts. Keep on asking, keep on knocking, and keep on seeking until God grants your request or convinces you that your request is not His will for you.
2010-08-03
所有的一切緣由
因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他。
愿榮耀歸給他。
羅馬書11張36節
萬有都是耶和華照他的旨意造的。
箴言16張4節
一切都是為了他。
宇宙存在的最終目的是顯明神的榮耀
這是所有一切(包括你)存在的緣由。
神創造這一切全是為了他的榮耀。
沒有神的榮耀,一切都歸于無有!
我從耶穌身上最能看見神的榮耀
耶穌說世上的光,顯明了神本質,使人看的清清楚楚。
因耶穌來到世間,我不需要摸索揣摩神是誰?
整個宇宙只有兩種被造物不歸榮耀給神,
就是 墮落的天使(魔鬼)和我們(世人)
一切的罪,其根源就是不歸榮耀給神,
也就是愛其他的東西勝過愛神。
拒絕將榮耀歸給神是驕傲忤逆,
也就是這個罪致使撒旦以及我們跌倒隕落在罪中。
我們都為自己的榮耀而活,卻不為神的榮耀而活。
聖經說:
因為世人都犯了罪,虧欠了神的榮耀。
榮耀神的方法很多,這些可以歸納成神對我恩人生的5個目的。
1)以敬拜歸榮耀給神
敬拜是我們對神的第一責任。敬拜遠超過向神贊美,歌頌,禱告。
敬拜是享受神,愛神,并為他的目的獻上我自己的一種生活方式。
當你為神的榮耀使用你的生命時,
你所作的每一件事都能成為敬拜的行動。
聖經說:
用你全身作義的工具來榮耀神。
2)以愛信徒歸榮耀給神
學習以神愛人的方式去愛別人是你的責任,
因為神是愛,這樣做就是榮耀他。
耶穌說:
我怎樣愛你們,你們也要怎樣相愛。
你們如果彼此相愛,使人就會認出你們是我的門徒了。
3)以效法基督歸榮耀給神
什么是靈魂成熟的表現呢?
就是我們的思想,感情和行為越來越像耶和華。
你越效法基督,就越能榮耀神。
聖經說:
當神的靈在我們里面做工時,
你們就越來越像他,把他的榮耀更豐富的反映出來。
在你的一生里,神會繼續改變你的品味。聖經說:
愿你結滿了耶穌基督所賜仁義救恩的果子,叫榮耀稱贊歸于神。
4)以服務他人歸榮耀給神
我們每個人都是神特別設計的,
他給我們不同的才幹,恩賜和技能;這一切不是偶然湊合而成的。
神給你這些能力不是為了你自私的目的,乃是為了使人得益,
正如別人也是為你能獲益的緣故,而擁有神所賞賜的才幹。
聖經說:
按著自己所得的才幹彼此服務,好好運用上帝賜給你們各樣不同的恩賜。。。能服侍人的,要本著上帝所賜的力量去服事,好叫上帝得著榮耀。
5)以傳揚主的愛來歸榮耀給神
神不要我們把他的愛和他的旨意收藏起來成為秘方。
我們一旦認識了真理,他就期望我們與人分享。
領人認識耶穌,幫助人找到他們人生的目的,
預備他們走向永生之路;這個職分是我們極大的榮幸。
聖經說:
神的恩惠帶領人歸向基督時。。。,神就更多地得著榮耀。
你的余生若要為神的榮耀而活,就必須在你的優先次序,
人際關系,行程表,及其它一切的事情上有所改變。
有時候,這意味著選擇一條難走的道路,
即使耶穌也曾經歷過這掙扎。
當耶穌面臨岔路時,他究竟選榮耀神,成就神旨意的路,
還是挑自私過舒服生活的路呢?
你也面對同樣的抉擇,到底要為自己的目標,舒適,快樂而活,
還是為那已經應許我們要賞賜永遠報賞的神的榮耀而活呢?
聖經說:
緊緊抓住自己生命的,就要失喪生命;
但你若放開自己的生命。。。,就要擁有真實的生命到永生。
神正邀請你,以成就他造你的目的生活來榮耀他
只是生活的唯一道路,初次意外都只能算是生存罷了!
2010-08-02
愛就要一視同仁
當初聽到李克勤的“二十四城記”這首歌的時候,
只是覺得好聽,并沒有其他想法。
今天我再一次聽見,我竟然哭了。
我是基督徒,被教導要愛所有人,愛得公平,愛得無怨,
以耶穌的愛為藍本去愛身邊所有的人。
就算我的身邊有一些性工作者,夜總會公關小姐的朋友,
我也以平常心的態度對待她們,真心和她們做朋友。
可是,我卻從來沒有真正的傳福音給她們。
我總是認為她們有她們的生活方式,改變對她們來說太困難了。
可是,我忘記了,我有什么資格替她們決定呢?
當初的我,神不也一樣賜憐憫給我嗎?
若不是上帝的憐憫,我相信今天的我也會墮落如她們。
才發現自己原來并沒有真的以平常心對待她們。
因為我的潛意識已經將她們編排在一個不需要被拯救的區域。
他們不住地問耶穌,他就挺起身來,說:
“你們中間誰是沒有罪的,他就可以先拿起石頭打她。”
約翰福音8章7節
我有什么資格評論和決定她們是否得救?
我的工作不是決定和評論,而是以大愛去傳揚上帝的恩典。
聽了這首歌之后,也讓我想很多,我知道我必須悔改!
悔改就從今天開始!
只是覺得好聽,并沒有其他想法。
今天我再一次聽見,我竟然哭了。
我是基督徒,被教導要愛所有人,愛得公平,愛得無怨,
以耶穌的愛為藍本去愛身邊所有的人。
就算我的身邊有一些性工作者,夜總會公關小姐的朋友,
我也以平常心的態度對待她們,真心和她們做朋友。
可是,我卻從來沒有真正的傳福音給她們。
我總是認為她們有她們的生活方式,改變對她們來說太困難了。
可是,我忘記了,我有什么資格替她們決定呢?
當初的我,神不也一樣賜憐憫給我嗎?
若不是上帝的憐憫,我相信今天的我也會墮落如她們。
才發現自己原來并沒有真的以平常心對待她們。
因為我的潛意識已經將她們編排在一個不需要被拯救的區域。
他們不住地問耶穌,他就挺起身來,說:
“你們中間誰是沒有罪的,他就可以先拿起石頭打她。”
約翰福音8章7節
我有什么資格評論和決定她們是否得救?
我的工作不是決定和評論,而是以大愛去傳揚上帝的恩典。
聽了這首歌之后,也讓我想很多,我知道我必須悔改!
悔改就從今天開始!
2010-08-01
從神的觀點看人生
你們的生命是什么?
雅各書4章14節
你的人生觀塑造你的人生。
你對生命的看法,決定你一生的命運。
你的看法會影響你怎樣投資你的時間。運用金錢和才干,
以及處理人際關系的態度。
有人說過我:
人生是一個馬戲團;一片地雷陣;
一列云霄飛車;一塊拼圖板;
一首交響曲;一趟旅程;一齣舞蹈
有人曾說:
人生是一部旋轉木馬,有起有落,有時只是不住的轉。
生命猶如一輛配備十段變速的腳踏車,有些檔卻從未用到。
生有如一場牌局,無論手中握著的牌如何,你都得玩。
心中隱藏的人生比喻對你影響遠超過你所知曉,
它決定你的期望,你的價值觀,你的人際關系,你的目標,
以及你處事的先后次序。
你的人生觀是這樣的呢?你或許是建基於一個錯誤的比喻上。
要達到神造你的目的,你要挑戰傳統智慧,以圣經的人生比喻來代替。
圣經說:
不要向著世界看齊,要讓上帝完全改變你們的心思意念,
你們就會明白上帝的旨意,知道什么是良善,完全,是他所喜歡的。
圣經提供了3種比喻來教導神對人生的看法:
人生在世是一場考驗
神不斷的實驗人的品格,信心,順服,愛心,正值以及忠誠
經過考驗,品格就能夠被塑造及顯明出來,而整個人人生就是一場考驗。
神總是考驗你,他經常注意你如何面對他人,
困難,成功,沖突,疾病,失望,甚至天氣!
你要面臨的考驗包括:重大的改變,延遲兌現的承諾,
不可解決的難題,未蒙應允的祈求,無理的批評,甚至無辜的悲劇。
每一次你勝過一個試驗,神都知道,并且為你預備了永恒的贊賞。
圣經說:
能忍受試煉的人,是有福的;因為他經過考驗之后,
必得著生命的冠冕,中冠冕是主應許給愛他的人的。
人生在世時一個信托
我在世上的時間,精力,才智,機會,資源等等,
都是神的恩賜,托福我們為他照顧并管理。
無論神所賜的是什么,我們都只是他的管家。
要明白這個管家的觀念,先要承認神是世上所有一切的主宰。
圣經說:
地和地上所充滿,世界和住在世上的,都是屬于耶和華的。
我們在世上短暫的年日中,其實并沒有真正擁有什么,
都不過是神借給我們在世時使用而已。
我們的文化告訴我們:不屬于自己的東西,你必不會珍惜。
圣經說:
管家最重要的條件是忠於職守,誠實可靠。
人生在世實施一項暫時的任務
當你行完人生路時,深會察看給予你的托付,對你做出評價和獎賞。
因此,你所作的每一件事,就算是日常簡單的瑣事,都有永恒的意義!
倘若你看一切都是神的信托,神應許會在永恒中有三個獎賞。
首先是深會肯定你的價值,他會說:好!做得好!
其次是他會提升你,在永恒中接受更重大的責任:我要讓你管理更多。
然后是一個榮耀的歡慶:進來享受你主人的快樂。
只是一個很重要的真理。
耶穌說:
多給誰。就像誰多取;多托誰,就像誰多要。
人生是考驗和信托,神給你越多,他也期望你付更大的責任。
2010-07-30
為永恒而創造
神造萬物、各按其時成為美好.又將永生安置在世人心裡.
然而神從始至終的作為、人不能參透。
傳道書 3章11節
生命絕非僅止步於此生。
人生在世,其實只是彩排,為未來公演之日作準備。
死后,在永恒中,你逗留的時間比今生要長久得多。
人世間只是舞臺,賽前的熱身賽,進入永生前的考驗期。
此生本為來生做預備。
你活在世上最多不過百年光景,但在永恒中你將度過無窮歲月。
你在地上的日子不外乎是永恒中的一個插曲。
圣經說:
將永生安置在世人心裡
你天生就是有追求永生的本性。
人生在地上或許有許多選擇,但永恒卻只有兩個選擇:天堂 或 地獄
世上有兩種人,一種人不能對神說:愿你的旨意成就;
另一種人,神則對他說:好吧,隨你所欲。
可悲的事,太多人選擇了今生不與主同行,以至要在永恒中與他永別。
當你活在永恒之光下,你的價值觀便會有所改變。
你會更懂得善用金錢和時間。
你會重視人際關系和品格超過財富,成就,甚至歡樂。
在永恒中與神同在會是如何呢?
坦白說,以為有限的頭腦實在無法完全領略屬天的奇妙和偉大。
圣經說:
上帝為愛他的人所預備的,是人見所未見,聞所未聞,
甚至是想也想不到那么的美好!
人們通常只會在追思禮拜上才想到永恒的問,
而且往往流于膚淺,傷感的想法,對永恒抱著無知的看法。
你或許覺得整天想著死亡是病態,
但其實逃避死亡的事實,才是真正不健康的想法。
我們其實應該多思想一點永恒,而不是不加理會。
每天活得像是生命的最后一天,
我們每天都應該為自己最后的那日作準備。
什么在主導你的人生
我又發現人極盡所追求功名,
原始處于競爭的心態。
傳道書4章4節
每個人都由某事物知道他的人生。
此刻或許你正被困難,壓力,期限所駕馭,
會是被痛苦的回憶,不斷的恐懼或潛意識信念所控制。
人生會被千百種不同的情況,價值觀和感情所支配。
1)被罪咎駕馭的人
這些人一輩子不停的后悔并隱藏他們的羞恥感;
被罪咎駕馭的人受回憶的掌控,
他們往往不自覺的以破壞自己的成功來自我懲罰。
神常給人重新開始的機會。
圣經說:
蒙主赦罪的人多么有福啊!。。。
心里沒有詭詐,上帝又算他無罪的人是多么有福!
2)被忿恨駕馭的人
這些人抓緊著所受的傷害,不愿赦免
他們不愿接著饒恕接觸痛苦,反而在心里不斷重復回想。
請記住,過去的傷害無法再繼續傷害你的,除非你仍不愿把它放開。
過去的已經過去,無法改變,
忿恨苦毒只不過是自己傷害自己。
為你自己的緣故,不如就把這件事當作一次教訓便算了。
圣經說:
終身懷恨少即愚昧有無聊的事。
3)被恐懼駕馭的人
恐懼可能來自傷害的經歷,不切實際的期望,
嚴厲的原生家庭,或甚至是天生如此。
不管原因何在,被恐懼駕馭的人在往因怕冒險而坐失良機。
他們但求保持現狀,安全第一而不愿冒任何風險。
恐懼是自制的牢籠,是你不能成為神計劃中的人。
你必須靠信心和愛心對付恐懼。
圣經說:
完全的愛可以把恐懼驅除,因為懼怕含有刑法,
懼怕的人在愛里還沒有完全。
4)被物質享受駕馭的人
想要擁有成為他們人生的唯一目的。
他們相信擁有越多就越快樂,越重要,也越安全;
其實這三個想法都不真確,擁有物質只能提供短暫的快樂,
因為再好的東西也會令人日久生厭,
到頭來必然又期望得到更新,更大,更好的。
最普遍的迷思是認為越有錢越有安全感,其實不然。
財富可能一夕之間便因各種不同因素而失去。
真正的安全感只存在于永遠無法從你奪去的事上,那就是與神的關系。
5)被別人的期望駕馭的人
這些人允許他們的父母,配偶,兒女,
老師或朋友的期望操縱自己的人生。
有些人到長大成人都還在取悅他們那無法滿足的父母。
很可惜的是,那些隨波逐流的人最后往往迷失其中。
讓別人來操控自己的人,肯定會錯失神在你生命中的計劃。
耶穌說:
一個人不能侍奉兩個主。
沒有目的,人生只是一連串毫無意義的動作,
沒有方向的活動以及無聊的事件。
目的導向人生的好處
1)人生有目的,生活有意義。
2)知道你的人生目的,能簡化你的生活。
3)知道你的人生目的,使人生更專注。
4)知道你的人生目的,生命才會有動力。
5)知道你的人生目的,預備你面對永生。
2010-07-29
你的存在絕非偶然
造作你,又从你出胎造就你,并要帮助你的耶和华如此说,
我的仆人雅各,我所拣选的耶书仑哪,不要害怕。
以賽亞書44章2節 你的存在并非偶然,你的初始不是一個錯誤或不幸,
更不是自然界胡亂拼湊而成。
你的父母未必是有計劃地將你生下,但神卻是。
事實上,你的初始在他的意料之中,是他所期待的事情!
你身體的每一個細節都是神精心策劃的。
他處心積慮地選擇你的種族,膚色,頭髮以及每一個特征。
他特意的量身定做你這個人。
他也選定了你的天分和獨特的個性。
世界上有不合法的父母,卻沒有不合法的孩子。
很多孩子的出生時未經父母計劃,但卻是神所安排的。
神往往把人為的錯誤,甚至罪惡,都計劃在他的旨意中。
這首柯羅素(Russell Kelfer) 的詩,可給你鼓勵。
你是你總有因,你是神精密計劃的一部分。
你是他完美寶貴的獨特設計,是他至愛的男人或女人。
你像你總有因,神是絕不會出差錯,
他把你孕育成形,正是他所深愛的人。
神為你挑選雙親,不論你感受如何,
他們說神照著計劃為你量身特制的,
并蓋上大師的特許印章。
不!你所面對的不行遭難絕非易事,
深夜為你傷痛留淚痕,
神允許這一切發生來塑造你的心,
要你長成他的樣式,
你是你總有因,上主用杖練你成形。
親愛的,你是你,
因為我們有一位神!
2010-07-27
萬物皆由神開始
因為萬有都是靠他造的、無論是天上的、地上的、
能看見的、不能看見的、或是有位的、主治的、執政的、掌權的、
一概都是藉著他造的、又是為他造的.
歌羅西書1章16節 生命的中心不是在你。
人生的目的不但是追求個人的滿足和喜樂。
它遠比你的家庭,事業,甚至比你更瘋狂的夢想與抱負意義更重大深遠。
若要知道你活在這世上的原因,你必須從神開始,
因為你是因他的目的而生,也是為他的目的而活。
神不單是我們生命的起點,她說我們生命的源頭。
若要找尋人生目的,你先要轉向神的話語,而不是依靠世上的才智,
你必須將生命建造在永恒的真理上,
而不是建立在通俗心理學,追求成功或勵志故事上。
我們在基督耶穌里知道自己是誰,為何而活。
遠在我們首次聽聞基督,寄予厚望,他已看顧我們,
為我們榮美的生命做好預備,
因為我們都是他古往今來,
包羅萬事和萬物大計劃的一部分。
你可能感受自己一直在黑暗中摸索你的人生目的。
恭喜你,只要你愿意,你就可以進入神的榮光中了!
靈命急救熱線
當你遇上以下情況,這些號碼比起 911更有效
當你憂傷時,請撥:約翰福音 14
當你犯了罪,請撥:詩篇51
當你面對危難,請撥:詩篇 91
當所有人都令你失望,請撥:詩篇 27
當你覺得上帝離你好遠,請撥:詩篇 139
當你的信心需要鼓勵時,請撥:希伯來書 11
當你又孤單又懼怕時,請撥:詩篇 23
當你擔憂時,請撥:馬太福音 8:19–34
當你受傷害,心懷不平時,請撥:哥林多前書 13
當你懷疑基督信仰時,請撥:哥林多後書 5:15-18
當你覺得被遺棄被隔絕時,請撥:羅馬書 8:31-39
當你尋找平安時,請撥:馬太福音11:25-30
當你覺得世界比上帝更大時,請撥:詩篇 90
當你需要基督就像需要保險時,請撥:羅馬書8:1-30
當你出門遠行時,請撥:詩篇 121
你使我心裡快樂、勝過那豐收五穀新酒的人
当献上公义的祭,又当倚靠耶和华。
有許多人說、誰能指示我們甚麼好處。
耶和華阿、求你仰起臉來、光照我們。
你使我心裡快樂、勝過那豐收五穀新酒的人。
我必安然躺下睡覺、因為獨有你耶和華使我安然居住。
诗篇4:5-8
遇見的事情都用上帝的觀點去看
都要感恩 不許控訴
就像這經文告訴我的一樣
献祭人的顺服态度比仪式更为重要
今天,讨神喜悦的“献祭”也是如此
他希望我们在献上礼物之前先要顺服和赞美
为他献上完全的顺服和从心灵发出来的赞美
我真的覺得只有這樣真心順服的讚美
才是神所要的
然而在這樣的順服之下
我們才能得著神的祝福
一種平安喜樂的祝福
心裡快樂
勝過那豐收五穀新酒的人安然躺下睡覺
因為獨有你耶和華使我安然居住
这里有两种截 然不同的快乐
因认识和信靠神而来的内在喜乐
和由舒适环境而来的快感
内心的喜乐会因信靠神而一直随著我们
但快感却因环境而异
内心的喜乐能战胜沮丧
快感是将其掩盖起来
内心的喜乐是长久的
快感只是暂时的
試問世人
在多少個深夜裏
害怕著自己孤寂的身影
在空洞的房間裏
多少個寂寞的夜裏
在異鄉的我真的很寂寞
可是我真的感謝神
無論在何種情況之下
只要我寂寞到覺得悲傷的時候
神總是安慰我
接由很多不同的事情來安慰我
喂養-羊兒
The third time he said to him, "Simon son of John, do you love me?"
Peter was hurt because Jesus asked him the third time, "Do you love me?"
He said, "Lord, you know all things; you know that I love you."
Jesus said, "Feed my sheep."
Jhn 21:17
我想 倘若基督耶穌現在也同樣地問我
你愛我嗎 我也會回答 yes,i love you Lord.
這個經文對你對我 應該不是陌生的話語
可是常常我們只會記得
我們是愛神的 神也是愛我們的
但往往會忘記 基督要我們餵養它的羊
這讓我想起之前在馬來西亞的時候
帶著自己的徒弟
有時候覺得很難去愛
很難去幫助他們
可是 今天這段經文再次的提醒我
我也不是一個容易愛的人
可是基督耶穌就是愛我
而我如果也愛他
對他最好的回報就是餵養他的羊
不止要愛他們 還要照顧他們
給他們最好的糧食
餵養它們逐漸成長
讓他們在主的國裏 不至飢餓
要給他們最嫩綠的草 香甜的奶
給他們溫暖的擁抱 呵護的關心
當然適時地教訓 適時地嚴厲
也是上帝給我愛的一種訓練
對於
宇鳳,金美,Alice
我想對你們說 對不起
過去我們在同一個小組的時候
或許可能我曾經傷害過你們
或許可能我曾經不夠愛你們
或許可能我曾經忽略過你們
我只能對你們說
對不起
簡單的快樂
不管之前發生了什么事情
你一直在我的身邊
從來沒有一刻是離我而去的
就算是我背對著你 逃離你
你仍然這么深深的愛我
快樂
其實很簡單
只是常常是我把它想的復雜了
總以為要付出很多 努力很多 才能得到
可是你卻告訴我
只要放開執著 張開手臂
快樂就存在了
因為有你的愛
讓我懂得了
快樂
就是那么簡單的存在
感謝我認識十二年來你一直那么的愛我
從來沒有一刻停止的愛我
我究竟為誰而活?
不知道你們有沒有想過這個問題呢?
答案可能是千千萬萬.....
無論今天的你有沒有答案, 我都預備好要告訴你這個好消息....
讓你清楚的看見, 你該為誰而活.......
答案可能是千千萬萬.....
無論今天的你有沒有答案, 我都預備好要告訴你這個好消息....
讓你清楚的看見, 你該為誰而活.......
依靠財富,想秋天落葉;
義人繁茂,如夏季綠葉.
箴言11章28節(現代中文譯本) 但依靠耶和華, 以耶和華為他所信賴的, 這人生有福的.
他必像一棵樹, 栽種在水邊, 樹根伸進河里;
炎熱來到,并不害怕, 樹葉仍然繁茂;
在荒旱之年,它不掛慮, 并且不斷結果子.
耶利米書17章7-8節 (圣經新譯本)
2010-07-26
Question: "How do I know which of God's promises are for me?"
There are literally hundreds of promises in the Bible. How can we know which promises apply to us, which promises we can claim? To frame this question another way, how can one tell the difference between general promises and specific promises? A general promise is one that is given by the Holy Spirit to every believer in every age. When the author penned the promise, he set no limitations on time period or recipient.
An example of a general promise is 1 John 1:9, “If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.” This promise is based on the forgiving nature of God and is available to all believers everywhere. Another example of a general promise is Philippians 4:7, “And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.” This promise is made to all believers who, refusing to worry, bring their requests to God (v. 8). Other examples of general promises include Psalm 1:3; 27:10; 31:24; John 4:13-14 (note the word “whoever”); and Revelation 3:20.
A specific promise is one that is made to specific individuals on specific occasions. The context of the promise will usually make clear who the recipient is. For example, the promise of 1 Kings 9:5 is very specific: “I will establish your royal throne over Israel forever.” The preceding and following verses make it clear that the Lord is speaking only to King Solomon.
Luke 2:35 contains another specific promise: “And a sword will pierce your own soul too.” This prophecy/promise was directed to Mary and was fulfilled in her lifetime. While a specific promise is not made to all believers generally, the Holy Spirit can still use a specific promise to guide or encourage any of His children. For example, the promise of Isaiah 54:10 was written with Israel in mind, but the Holy Spirit has used these words to comfort many Christians today: “my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed.”
As he was led to take the gospel to the Gentiles, the apostle Paul claimed the promise of Isaiah: “I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth” (Acts 13:47). Isaiah’s promise was originally meant for the Messiah, but in it Paul found guidance from the Lord for his own life. When claiming a promise from Scripture, we should keep the following principles in mind:
1) Promises are often conditional. Look for the word “if” in the context.
2) God gives us promises to help us better submit to His will and trust Him. A promise does not make God bend to our will.
3) Do not assume to know precisely when, where, or how the promise will be fulfilled in your life.
Acts 13:47
“I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth”
1 John 1:9
“If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.”
Philippians 4:7
“And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.”
Don't forget to Enjoy Life
One of the most frustrating thing I deal with in life is that i NEVER have finished completely everything that i think i need or i want to do. As soon as one thing is completed, there is something else to be done. In one sense, i have to accept that this is life! But, i also need to remember that God has given me enough time to do all that he really wants me to do. As wise Solomon said:
To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
But somehow, even knowing that everything has its time, I sometimes become consumed with working and doing, and I forget to relex and enjoy my life. We all have more we want to do than we will ever fully accomplish, but we must learn to stop and play a little along the way. Thank goodness I have some friend who love to "play" and can help me loosen up when i need to. Spend time with people you love to be with; take time to do some of the things you enjoy doing. Sometimes, it is better to ignore housework and spend time with our family and friend. The housework will always be there; precious moments with our loved ones won't!
I put up a little sigh in my kitchen that says "Live~ Laugh~ Love" - a great reminder to live life richly, laugh a lot and make room for the people I love. Isn't that what getting it all done is really all about?
Put God First
One of the scriptures that have helped me so much through the years is found in Jesus’ “Sermon on the Mount” in Matthew 6V31-33:
“So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.”
Life is busy. There are very real things we are concerned about, and our heavenly Father understands this! But we must put God and the things of God first… and everything else falls into place. The very first step in putting order into our lives is to put God and his will first. This requires great faith, but as we trust God and put him first, our faith will increase because God always come through. He never fails.
有一個經文,這么多年來幫助我越過許多的挑戰。耶穌的“登山寶訓”
馬太6V31 - 33 :
所以不要憂慮說、吃甚麼、喝甚麼、穿甚麼。這都是外邦人所求的.你們需用的這一切東西、你們的天父是知道的。你們要先求他的 國、和他的義這些東西都要加給你們了。
生活是忙碌的。我們關心的是非常實際的事情,我們的天父也明白這一點!但是,我們必須把上帝和上 帝的事情放在生命的第一...和其他一切屬於它們的地方。第一步,就是把上帝和上帝的旨意放在我們的生活秩序的首位。
這需要極大的信心,但正如我們相信上帝,凡是以他為先,我們的信心就會增加,因為上帝總是會帶領我們越過。他從來沒有失敗和缺乏。
The cost of the true friendship
When Jesus saw their faith, he said, “Friend, your sins are forgiven.”
Who do you call on when you’re in serious trouble or facing a crisis? Who can you count on for help, for honest advice, for encouragement? I hope you can have some good friend who are always there for you.
True friendship seems to be a rare gift these days. Many people have made themselves too busy to truly invest the time and energy it takes to develop significant relationship. Often people say to each other, “We’ll have to get together soon.”- but it seldom happens.
The paralyzed man in our story for today was confined to a mat. He couldn’t even move himself around, but he had some friends who were willing to go out of their way to help. They took him to Jesus, believing that Jesus could heal him. And when the crowd blacked their way, they took some drastic measures to make sure their friend could meet Jesus.
When Jesus sees the faith of these friends, he loves what he sees. He sees faith in action. He sees love that is not held back by barriers. He sees people caring and determined enough to get their friend to him.
Jesus also knows that this man needs more than healing in his body; he has a heart that need to be made right with God. Do we care enough to go out of out way to try to connect our friends with Jesus so that they can be made right with God?
Are you tired?
Are you tired? Worn out? Burned out on religion?
Come to me. Get away with me and you'll recover your life.
I'll show you how to take a real rest.
Walk with me and work with me-watch how I do it.
Learn the unforced rhythms of grace.
I won't lay anything heavy or ill-fitting on you.
Keep company with me and you'll learn to live freely and lightly.
From: Matthew 11 V 28-30 (The Message Version)
Thank for Tuesday when the sisters Jessie have shared with us this scripture.
Long time haven't to review my own ideas in mind.
Yes, i am tired, it seems that there is no strength to go on.
Thank God through sharing from sisters, really remind me, I have him to bear the burden.
Thanks God and Amen!
Footprints in the sand
One night a man had a dream.
He dream he was walking with the Lord. Across the sky flashed scenes of his life.
For each scene, he noticed two sets of footprints in the sand; one belonged to him, and the other to the Lord.
When the last scene of his life flashed before him, he looked back at the footprints in the sand. He noticed that many times along the path of his life there was only one set of footprints.
He also noticed that it had happened at the very lowest and saddest times in his life. This really bothered the man and he questioned the Lord about it.
“Lord, you said that once I decided to follow you, you’d walk with me all the way. But I have noticed that during the most troublesome times in my life, there is only one set of footprints.
I don’t understand why, when I needed you most, you would leave me.”
The Lord replied, “My precious child, I love you and I would never leave you. During your times of trial and suffering, when you see only one set of footprints, it was then that I carried you.”
有一個晚上,一個人作了一個夢。
他夢見他和上帝在沙灘上散步。天空中閃過他人生的每一幕場 景。
每一個場景,他都看到了沙灘有兩對腳印:一對是他自己的,一對是上帝的。
當人生的最後一幕在他的面前閃過時,他回首 沙灘上的腳印。他注意到,在他人生的旅程中,好幾次沙灘上只有一對。
他同時注意到,這總是發生在他生命處於最低潮,最悲傷痛苦的時候。這 件事讓他十分困擾,於是他問上帝:
「主啊,祢說一旦我決定追隨祢,祢將永遠與我同行。但我注意到在我人生中最困難的時候,沙灘上只有一對 腳印。」
「我不明白為甚麼在我最需要祢的時候,祢卻離我而去。」
上帝回答說:
「我的兒子,我親愛的孩 子,我愛你,絕對不會離開你。在你人生遭受試煉與苦難的時候,也就是你所看到的只有一對腳印的那些時候,其實正是我將你抱著你走的時候。」
Question: "Why is God a jealous God?"
It is important to understand how the word “jealous” is used. Its use in Exodus 20:5 to describe God is different from how it is used to describe the sin of jealousy (Galatians 5:20). When we use the word “jealous,” we use it in the sense of being envious of someone who has something we do not have. A person might be jealous or envious of another person because he or she has a nice car or home (possessions). Or a person might be jealous or envious of another person because of some ability or skill that other person has (such as athletic ability). Another example would be that one person might be jealous or envious of another because of his or her beauty.
In Exodus 20:5, it is not that God is jealous or envious because someone has something He wants or needs. Exodus 20:4-5 says, “You shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below. You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God...” Notice that God is jealous when someone gives to another something that rightly belongs to Him.
In these verses, God is speaking of people making idols and bowing down and worshiping those idols instead of giving God the worship that belongs to Him alone. God is possessive of the worship and service that belong to Him. It is a sin (as God points out in this commandment) to worship or serve anything other than God. It is a sin when we desire, or we are envious, or we are jealous of someone because he has something that we do not have. It is a different use of the word “jealous” when God says He is jealous. What He is jealous of belongs to Him; worship and service belong to Him alone, and are to be given to Him alone.
Perhaps a practical example will help us understand the difference. If a husband sees another man flirting with his wife, he is right to be jealous, for only he has the right to flirt with his wife. This type of jealousy is not sinful. Rather, it is entirely appropriate. Being jealous for something that God declares to belong to you is good and appropriate. Jealousy is a sin when it is a desire for something that does not belong to you. Worship, praise, honor, and adoration belong to God alone, for only He is truly worthy of it. Therefore, God is rightly jealous when worship, praise, honor, or adoration is given to idols.
This is precisely the jealousy the apostle Paul described in 2 Corinthians 11:2, “I am jealous for you with a godly jealousy...”
Exodus 20:4-5 :
4 “You shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below.
5 You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the fathers to…”
Galatians 5:20:
20 “idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions”.
2 Corinthians 11:2:
2 “I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to Christ, so that I might present you as a pure virgin to him.”
2010-07-23
救自己
彼得說、你們各人要悔改、奉耶 穌基督的名受洗、叫你們的罪得赦、就必領受所賜的聖靈.因為這應許是給你們、和你們的兒女、並一切在遠方的人、就是主我們 神所召來的。彼得還用許多話作 見證、勸勉他們說、你們當救自己脫離這彎曲的世代。
使徒行傳 2:38-40
使徒行傳 2:38-40
今天我找了好幾個經文來鼓勵我自己,我要提 醒自己要除了要祈求上帝拯救我之外,就是要努力的救我自己。像是使徒行傳說的,要悔改還要就自己脫離這彎曲的世代。
這個世代是多麼的繽紛, 多麼的誘人;霓虹燈 管的色調,香醇的酒,華麗的夢,這種種撒旦的把戲都讓我們沉醉得忘記自己,在來不及反應的快活中不能自己。
權利,名利,身份,代 表。 。 。在這樣的世代中變成不可缺的東西,漸漸的我們忘記了,原來最值得我們 追求一切的是“愛”。我們總以為“愛”是那麼簡單的事情,可是不是我們將“愛”看的太簡單了呢? “愛”在裡麵包含的是付出和犧牲,是真心和誠心,這不是一件簡單的事情,如果簡單,上帝也不需要基督耶穌為了表示對我們的 “愛”如此的犧牲。
不要容你的眼睛睡覺、不要容你 的眼皮打盹.
要救自己、如鹿脫離獵戶的手、如鳥脫離捕鳥人的手.
箴言 6:4-5
撒旦就像是獵戶一樣,他無時無刻的拿著槍支 對準著我們,只要我們稍有不慎,只要我們稍微不注意的時候,我們就會變成了獵戶的囊中物。當我沉迷在某樣我特感興趣的事情時,我會忘我的沉迷,雖然我是一 個三分鐘熱度的人,但是每回我沉迷的時候,我會將整付精神,整個人的投入,然後慢慢冷卻,放手,失落。 。 。每每撒旦就會利用我這樣缺點來攻擊我,我相信真的是百發百中的。我很 了解自己的確定和死穴,可是也因為我生命裡面擁有這樣的熱情,,才會使我在許多事情上面曾經很努力很認真過,而今天我所懂得的一切也正是因為我的熱情所領 略到的。只是,我要好好地記得這段經文,不容你的眼睛睡覺,不容你得眼皮打盹,要救自己。
你要謹慎自己和自己的教訓、要 在這些事上恆心.
因為這樣行、又能救自己、又能救聽你的人。
提摩太前書 4:16
要時時保持對自己的警惕,唯有這樣我們才會 懂得保護自己的靈命。對於我所面對的,我所學習到的,我所知道的,我都要時時地記住。要了解“愛”的本質是付出,犧牲,真心和誠心; 要知道基督耶穌對我的“愛”才讓今天的我得救,又從中學習到如何救自己,救自己離開彎曲的道路,救自己脫離獵戶的手,救自己逃 離撒旦的陷阱;在這些這些的過程的路上,我不小心走入了坑坑疤疤的森林裡面,路上我曾經不小心被樹枝絆倒,我曾經不小心踩入沼澤泥中,我曾經不小心踩到小 坑導致跌倒;我曾經失望,因為我已經沒有力氣了,我曾經沮喪,因為我迷失了回頭的方向,我曾經崩潰,因為我以為我這輩子就注定這樣了,但是當我哭過鬧過, 累了,停了,靜了之後,我聽見風的聲音,我看見樹的豎立,我聞見花的芬芳,靜心下來聽聽看看聞聞,原來這裡也有如此漂亮的景色,沿路我輕輕鬆鬆的走著,時 而唱歌,時而跳舞,不知道走了多久,可能幾個小時,可能幾天,可能幾個月,可能幾年,但是我相信這一路上我所見所聞的都是可貴的經驗和最美麗的景色,我知 道總有一天我會走到某個上帝帶領的地方去,只是我們在不同的路上行走,體驗不一樣的人生而已。所以,我更加要有恆心,因為只要這樣,我才能盡情地享受神在 一路上賜給我的功課和祝福。
通往天堂
通往天堂
你怎麼可以這樣呢? 你怎么可以輕易的就放棄自己美好的生命?
你明知道,要得到神的祝福並不難, 只是不要以為機會會一直存在。
啟示錄3章3節: 所以要回想你是怎樣領受,怎樣聽見的。
又要遵守,並要悔改。 若不儆醒,我必臨到你那裡如同賊一樣。
我幾時臨到,你也決不能知道。
不要在遲疑了,我親愛的朋友。
你知道我是多麼的不捨,你怎麼可以輕易的說出你以後是要
下地 獄的話呢?
雖然曾幾何時我也如此說過。
這樣的話說的好像猶如一句家常話般,卻讓聽這話的我覺得 好悲 哀。
不要等到真的那一天。
路加福音13章25節:你們站在外面叩門,
說:主阿!給我們開門,
他就回答說,我不認識你們,不曉得你們是哪裡來的。
這樣不值得,而且你覺得我真的捨得讓你如此嗎?
朋友,上帝並沒有要你猶如亞伯拉罕般犧牲自己的孩子,
來 證明自己是敬畏他的。
你只要回想你是怎樣領受,怎樣聽見的。
又要遵守,並要悔 改,那樣就可以了!
有那麼的困難嗎?
不要因為一時的懶惰而配上了永恆的生命。
更不要因為一時的尷尬難堪而犧牲了神的恩典。
那通往天堂的道路,基督已經為我們打開了。
你是否愿意牽著我的手,陪我走進那美麗的永恒?
而你也可以在走進那美麗的永恒的路上,
繼續牽著你所愛之人,一同領受那永恒的美好。
不要再遲疑了,
在這個世界上太多的遲疑讓我們遺憾了。
有些遺憾只是讓我們傷心一陣子,
有些遺憾卻會讓我們痛苦悔恨至死。
你怎麼可以這樣呢? 你怎么可以輕易的就放棄自己美好的生命?
你明知道,要得到神的祝福並不難, 只是不要以為機會會一直存在。
啟示錄3章3節: 所以要回想你是怎樣領受,怎樣聽見的。
又要遵守,並要悔改。 若不儆醒,我必臨到你那裡如同賊一樣。
我幾時臨到,你也決不能知道。
不要在遲疑了,我親愛的朋友。
你知道我是多麼的不捨,你怎麼可以輕易的說出你以後是要
雖然曾幾何時我也如此說過。
這樣的話說的好像猶如一句家常話般,卻讓聽這話的我覺得
不要等到真的那一天。
路加福音13章25節:你們站在外面叩門,
說:主阿!給我們開門,
他就回答說,我不認識你們,不曉得你們是哪裡來的。
這樣不值得,而且你覺得我真的捨得讓你如此嗎?
朋友,上帝並沒有要你猶如亞伯拉罕般犧牲自己的孩子,
來
你只要回想你是怎樣領受,怎樣聽見的。
又要遵守,並要悔
有那麼的困難嗎?
不要因為一時的懶惰而配上了永恆的生命。
更不要因為一時的尷尬難堪而犧牲了神的恩典。
那通往天堂的道路,基督已經為我們打開了。
你是否愿意牽著我的手,陪我走進那美麗的永恒?
而你也可以在走進那美麗的永恒的路上,
繼續牽著你所愛之人,一同領受那永恒的美好。
不要再遲疑了,
在這個世界上太多的遲疑讓我們遺憾了。
有些遺憾只是讓我們傷心一陣子,
有些遺憾卻會讓我們痛苦悔恨至死。
你的燈是亮著的嗎?
你的燈是亮著的嗎?
馬太福音25V1-13
那時、天國好比十個童女、拿著燈、出去迎接新郎。
其中有五個是愚拙的.五個是聰明的。
愚拙的拿著燈、卻不豫備油.
聰明的拿著燈、又豫備油在器皿裡。
新郎遲延的時候、他們都打盹睡著了。
半夜有人喊著說、新郎來了、你們出來迎接他。
那些童女就都起來收拾燈。
愚拙的對聰明的說、請分點油給我們.因為我們的燈要滅了
。
聰明的回答說、恐怕不彀你我用的.不如你們自己到賣油的 那裡 去買罷。
他們去買的時候、新郎到了.那豫備好了的、同他進去坐席 .門就關了。
其餘的童女、隨後也來了、說、主阿、主阿、給我們開門。
他卻回答說、我實在告訴你們、我不認識你們。
所以你們要儆醒、因為那日子、那時辰、你們不知道。
V1-4
~我們時常被認為是愚拙的,但是只要擁有一顆愛神的心, 在的 眼里你就是聰明的。
~認識神,可是整個生活的焦點和中心卻移向世界的時候, 自問這是個聰明的選擇嗎?
~你可有為你自己的靈命準備足夠的油呢?
~你那屬神會明辨是非的油是否早已經燒盡了?
~如何知道自己的油燒盡與否,就看你的立場是否早已經退 讓了 原有的堅定。
~那么你可有額外的油存在在你的器皿里面,讓你繼續點著 靈命 的燈嗎?
V5-7
~疲倦時應該休息的
~我們等待的天堂就如等待新郎來臨一樣。
~神的延遲并不是他故意的,是他充滿憐憫的給我們更多的 時間 去準備我們得救的油。
~而我們其實卻太自以為是的認為我們手中的油足夠支撐我 們直 到神的到來。
~疲倦是應該休息的,只是在休息之前我們做了什么事情呢 ?
~工作?工作?上網?電視?韓劇?偶像劇?家務?
~我們總是說累了倦了老了!其實并不然,只是我們選擇將 神放 在我們生命的最后。
~我們選擇在忙碌的工作之后才向神禱告,選擇在疲憊不堪 的時 候才聆聽神的話語。
V8-9
~請為自己的生命負責
~你覺得那愚拙的童女是在正確的時間問他們所需要的東西 嗎?
~他們應該在何時提出自己的需要呢?
~你覺得那聰明的童女是自私的嗎?
~自私固然不好,但是當那一件事會影響你與神的關系的時 候, 請你認真的考慮。
~我們要懂得對該與不該分擔做分析。
~對于應該分擔的我們不要吝嗇,對于不應該讓步就要堅持 ,但 我們卻常錯誤的使用。
~胡亂的讓步只是讓你的屬靈生命去冒險而已。
~我們該做的不是將我們的油添給他們,而是要提醒他繼續 加 油,好讓燈一直亮著。
V10-13
~我們總一廂情愿的以為神會了解我們的苦衷來繼續應酬著 ,卻 一再跟從自己的想法。
~只有我們自己知道我們的生命中做了什么。
~是應酬還是敷衍?
~你是否已經盡力的為神付出?
~我們認為的足夠在神的眼里是否足夠呢?
~你的靈命你要自己負責,沒有人能夠提供你額外的油。
~當神再來的時候,我希望你能得神的激賞而非被排除在門 外。
挑戰:
~開始和加深對天國的認識
~思考及做更多對天國的認識為最重要的事情之一
~決定負責和警醒自己的生命
馬太福音25V1-13
那時、天國好比十個童女、拿著燈、出去迎接新郎。
其中有五個是愚拙的.五個是聰明的。
愚拙的拿著燈、卻不豫備油.
聰明的拿著燈、又豫備油在器皿裡。
新郎遲延的時候、他們都打盹睡著了。
半夜有人喊著說、新郎來了、你們出來迎接他。
那些童女就都起來收拾燈。
愚拙的對聰明的說、請分點油給我們.因為我們的燈要滅了
聰明的回答說、恐怕不彀你我用的.不如你們自己到賣油的
他們去買的時候、新郎到了.那豫備好了的、同他進去坐席
其餘的童女、隨後也來了、說、主阿、主阿、給我們開門。
他卻回答說、我實在告訴你們、我不認識你們。
所以你們要儆醒、因為那日子、那時辰、你們不知道。
V1-4
~我們時常被認為是愚拙的,但是只要擁有一顆愛神的心,
~認識神,可是整個生活的焦點和中心卻移向世界的時候,
~你可有為你自己的靈命準備足夠的油呢?
~你那屬神會明辨是非的油是否早已經燒盡了?
~如何知道自己的油燒盡與否,就看你的立場是否早已經退
~那么你可有額外的油存在在你的器皿里面,讓你繼續點著
V5-7
~疲倦時應該休息的
~我們等待的天堂就如等待新郎來臨一樣。
~神的延遲并不是他故意的,是他充滿憐憫的給我們更多的
~而我們其實卻太自以為是的認為我們手中的油足夠支撐我
~疲倦是應該休息的,只是在休息之前我們做了什么事情呢
~工作?工作?上網?電視?韓劇?偶像劇?家務?
~我們總是說累了倦了老了!其實并不然,只是我們選擇將
~我們選擇在忙碌的工作之后才向神禱告,選擇在疲憊不堪
V8-9
~請為自己的生命負責
~你覺得那愚拙的童女是在正確的時間問他們所需要的東西
~他們應該在何時提出自己的需要呢?
~你覺得那聰明的童女是自私的嗎?
~自私固然不好,但是當那一件事會影響你與神的關系的時
~我們要懂得對該與不該分擔做分析。
~對于應該分擔的我們不要吝嗇,對于不應該讓步就要堅持
~胡亂的讓步只是讓你的屬靈生命去冒險而已。
~我們該做的不是將我們的油添給他們,而是要提醒他繼續
V10-13
~我們總一廂情愿的以為神會了解我們的苦衷來繼續應酬著
~只有我們自己知道我們的生命中做了什么。
~是應酬還是敷衍?
~你是否已經盡力的為神付出?
~我們認為的足夠在神的眼里是否足夠呢?
~你的靈命你要自己負責,沒有人能夠提供你額外的油。
~當神再來的時候,我希望你能得神的激賞而非被排除在門
挑戰:
~開始和加深對天國的認識
~思考及做更多對天國的認識為最重要的事情之一
~決定負責和警醒自己的生命
First all night prayer 2010
姐妹的禱告夜
親愛的姐妹們
Dear Sister
從5月15日開始
很感謝你們的徹夜禱告晚會
你們的付出
你們的愿意
你們的同在
讓我覺得在主里的一切都那么的滿足
I am grateful our all night prayer since start from 15th May 2010
Your giving
Your willingness
Your together with
I think everything in the Lord as to satisfy
我們戰勝身體的疲憊
我們克服睡意的引誘
我們學會犧牲
我們懂得給予
我們一起在靈命中成長
We overcome the body's fatigue
We have overcome the temptation of sleep
We learn to sacrifice
We know how to give
We grow together in spiritual
我們開口一起稱謝
“慈愛永遠長存的主”
We thanks together
"Lord love endures forever"
我們虛心一起懺悔
“祈求天父赦免我們的罪”
Together we humbly repent
"Prayed Father forgive us our sins"
我們交托一切祈求
“你必看重我們渴慕的祈求”
We all pray for entrusting
"You must value our desire to pray"
整個禱告夜里,贊頌上帝的歌曲不停播,
我們心里的溫熱也隨著我們的禱告燃起。
神,你是那么的真實,
神,你是那么的信實,
神,你就是我的依靠,我的堡壘,
神,你就是我生命的重量,永恒的目標。
For whole prayer night, the song is not off the air praising God,
Warm our hearts are ignited with our prayers.
God, you are so real,
God, you are so faithful,
God, you are my support, my fortress,
God, you're the weight of my life, the eternal goal.
我感謝
我感恩
我慶幸,我仍然能夠贊頌上帝的名
愿上帝看顧我們的靈
愿上帝看顧我們所走的每一步
I thank
I am grateful
I am glad I can still praise the name of God
May God taking care of our spirit
May God taking care of every step we are taking
愿每一個姐妹們都從上帝的慈愛溫暖里面得著力量
Wish each and sisters all from the warmth of God's love was a force inside.
讓我哭泣的圣餐
從午正到申初、遍地都黑暗了。
約在申初、耶穌大聲喊著說、以利、以利、拉馬撒巴各大尼.
就是說、我的神、我的神為甚麼離棄我。
馬太福音27章45-46
今天弟兄分享圣餐的時候用了這個經文
分享的內容是關于自己的父親為何在自己年幼的時候就離開 了自己
心中對神有很多疑問
無數次的問神“為什么”
在他的分享里面,告訴我:曾經在多次的禱告中聽見神回應 他
神告訴他:當有一天,你到了天國的時候,我會告訴你!
然后,他選擇繼續的相信神。
就好象這經文一樣,
基督耶穌是相信神的,就算到了最后的時刻,他痛苦難受。 。。
他和我們一樣嘗盡了痛苦,然后不解。。。
他也會如我們般問神“為什么?”
可他有再多的疑問也好,他仍然選擇相信神。
他依舊那么的愿意去順服神雕旨意。
這樣的分享讓我想起了我自己的故事
曾經我也曾無數次的問神“為什么?”
為什么要讓這樣的事情發生?
為什么要讓我遇見之后再告訴我錯了?
為什么要讓我明白了的到了又失去呢?
為什么,無數的為什么。。。。
我沒有答案,而這樣的問題漸漸的像一個烙印般烙在我的內 心深處
每當我軟弱的時候
每當我低落的時候
每當我想起過去的時候
這樣的問題就是一而再,再而三的浮現盤旋在我的腦海里面
或許是我自己并沒有察覺
因為這樣的緣故
促使我和神的關系一步一步的走向兩極化
我跟隨著知識告訴我應該跟隨的
我順服這真理公司我應該順服的
可是我忘記了問我自己的心
我是否仍然相信
我是否愿意選擇再一次義無反顧的再相信
像基督一樣相信
我知道我已經漸漸失去那個義無反顧的相信
不是我不相信神的大能
而是,我不想再去相信什么
因為我真的害怕,一旦我再相信的時候
神再次的從我身邊抽離
我已經沒有那樣的信心能夠再相信了
可是,今天的經文和分享真的對我有很大鼓舞
當我領受圣餐的時候
我閉上我的眼睛,內心默默的向神禱告
我竟然留下了眼淚
那是抱歉的眼淚
那也是交托的眼淚
以后,我知道。。。。
神也一定知道。。。。
我相信。。。
馬太福音27章45-46
今天弟兄分享圣餐的時候用了這個經文
分享的內容是關于自己的父親為何在自己年幼的時候就離開
心中對神有很多疑問
無數次的問神“為什么”
在他的分享里面,告訴我:曾經在多次的禱告中聽見神回應
神告訴他:當有一天,你到了天國的時候,我會告訴你!
然后,他選擇繼續的相信神。
就好象這經文一樣,
基督耶穌是相信神的,就算到了最后的時刻,他痛苦難受。
他和我們一樣嘗盡了痛苦,然后不解。。。
他也會如我們般問神“為什么?”
可他有再多的疑問也好,他仍然選擇相信神。
他依舊那么的愿意去順服神雕旨意。
這樣的分享讓我想起了我自己的故事
曾經我也曾無數次的問神“為什么?”
為什么要讓這樣的事情發生?
為什么要讓我遇見之后再告訴我錯了?
為什么要讓我明白了的到了又失去呢?
為什么,無數的為什么。。。。
我沒有答案,而這樣的問題漸漸的像一個烙印般烙在我的內
每當我軟弱的時候
每當我低落的時候
每當我想起過去的時候
這樣的問題就是一而再,再而三的浮現盤旋在我的腦海里面
或許是我自己并沒有察覺
因為這樣的緣故
促使我和神的關系一步一步的走向兩極化
我跟隨著知識告訴我應該跟隨的
我順服這真理公司我應該順服的
可是我忘記了問我自己的心
我是否仍然相信
我是否愿意選擇再一次義無反顧的再相信
像基督一樣相信
我知道我已經漸漸失去那個義無反顧的相信
不是我不相信神的大能
而是,我不想再去相信什么
因為我真的害怕,一旦我再相信的時候
神再次的從我身邊抽離
我已經沒有那樣的信心能夠再相信了
可是,今天的經文和分享真的對我有很大鼓舞
當我領受圣餐的時候
我閉上我的眼睛,內心默默的向神禱告
我竟然留下了眼淚
那是抱歉的眼淚
那也是交托的眼淚
以后,我知道。。。。
神也一定知道。。。。
我相信。。。
订阅:
博文 (Atom)